29 agosto 2013

Livros e suas adaptações – Cidade dos Ossos

Cidade dos Ossos (City of Bones) é o primeiro volume da série Instrumentos Mortais e foi o livro de estreia da autora Cassandra Clare. Ultimamente muitos livros queridinhos do publico estão virando filme e esse não poderia ficar de fora. O filme estreou no Brasil semana 21-08-13 estrelado pelos atores Jamie Campbell Bower como Jace Wayland e Lily Collins como Clary Fray

Como uma boa leitora, eu não gosto de assistir um filme baseado em um livro antes de lê-lo, por isso corri para comprar o livro – que já havia me interessado – assim que percebi a proximidade da data de lançamento. Terminei o livro no mesmo dia que assisti ao filme. Talvez por isso algumas informações tenham se misturado na minha cabeça, mas não o suficiente para eu não perceber as diferenças entre livro e adaptação. 

 
De uma forma geral foi uma boa adaptação. Ele foi bem fiel ao livro e manteve cenas importantes – inclusive algumas falas idênticas ao original –, mas para por ai. Foram poucas mudanças - nada que prejudicasse o entendimento geral de quem entrava em contado com a trama pela primeira vez – mas confesso que elas me incomodaram muito. Foram mudanças desnecessárias, onde o original não deixaria de ser comercial, e que sinceramente tiraram 90% da emoção da trama. 


 Conforme vocês puderam ver na minha resenha, achei que o livro atropelou alguns acontecimentos e às vezes faltava informação. Tudo isso se triplica no filme porque eles fizeram questão de manter todas as falhas existentes no livro, somando isso as falhas –comuns – da adaptação... já da pra imaginar os momentos estranhos né? As informações são jogadas em cima do telespectador, isso quando não ficam lacunas em branco! Para quem não está familiarizado com a estória pode ser complicado entender a enxurrada de informação que surge do nada. 

 
Algumas considerações gerais minhas: acabaram com o Jace; eu não sei foi porque eu assisti dublado, mas o Jace sarcástico e sexy não existiu no filme. Isso sem falar que as partes retiradas integralmente do livro ficaram forçadas e às vezes até meio fora de contexto, creio que a intenção foi agradar aos fãs, mas ficou realmente estranho. Outra coisa que me incomodou foram as cenas de luta, elas foram confusas e enroladas como se os produtores tivessem ficado com preguiça de ensaiar uma boa coreografia. 


Agora o elenco. Eu só tenho elogios, os atores entraram no personagem brilhantemente. Eles conseguiram transmitir toda a personalidade e emoções de cada personagem. Meu destaque vai para Robert Sheman, que interpretou Simon muito melhor do que o personagem original e até me fez simpatizar mais com ele e claro, para a Jemima West , que interpretou Isabelle - minha personagem favorita – e só vez eu gostar mais e mais dela. Minhas únicas decepções foram com: a) Magnus e Hodge; não por eles terem sido maus atores, eles só não são fisicamente o que eu imaginava dos personagens e b) Valentim, achei que eles estereotiparam um pouco o personagem. 


Bem, isso é tudo pessoal. O conceito do filme é 4, por isso, apesar de todas as falhas vale a pena assistir =)

5 comentários

  1. Ai que tristeza, tu assistiu dublado, claro que não deve ter sido a mesma coisa.. que pena, tente ver depois de novo em inglês.. e ao contrário de você, acho que curto mais ver primeiro o filme e depois ler o livro. Assim não me decepciono tanto.. apesar de que nem sempre me aguento.. kkk Beijos, Mi

    www.recantodami.com

    ResponderExcluir
  2. Oi! Estou com um problema porque também não gosto de ver o filme sem ter lido o livro e não tive tempo de ler, rs... Só que a curiosidade pelo filme está muito grande, então não sei o que fazer!

    Pelo que você disse, o filme foi fiel, o que é ótimo! Agora, dublagem é realmente o fim da picada, rs.

    Abraços, Isabela.
    www.universodosleitores.com

    ResponderExcluir
  3. Oiee meninas, tudo bem?

    Ainda não li esse livro, por isso nem me aventurei no filme, penso como você. Acho que não tem a menor graça vc pegar um livro já sabendo do final. E vishh, nunca assisto filme dublado, só se for desenho animado, fora isso tô fora =P. Mas eu to bem curiosa para ler Cidade dos Ossos, ele tá inclusive na minha lista de compras pra Bienal ^^

    beijos
    Kel
    porumaboaleitura.blogspot.com.br

    ResponderExcluir
  4. Eu também não gosto de ver o filme primeiro.
    Este eu ainda não comprei, porque sei que ia acabar demorando um pouco para ler e o filme ia acabar passando, e então não ia nem ler nem ver o filme..hehe
    Mas confesso que estou resistindo para assistir ao filme, parece ser ótimo.

    beijos
    livrosvamosdevoralos.blogspot.com.br

    ResponderExcluir
  5. Oi flor!

    Olha, eu confesso que curti as cenas de luta. Concordo com voce que as mudanças foram desnecessarias, mas ate que curti o filme. Meu problema maior foram os protagonistas. Realmente estragaram o Jace, sem contar que ele nao tinha quimica nenhuma com a atriz que faz a Calry. Eu sou mega fã do casal no livro, mas no filme me surpreendi ao torcer pro Simon. Eu simplesmente achei que os dois combinaram muito mais do que os protagonistas. A Izzy e o Magnus divaram muito, adorei as interpretaçoes, e curti a do Valentim tambem, mas fiquei bolada com aquele cabelo huahauhauahauhau

    Um beijo
    http://escolhasliterarias.blogspot.com.br/

    ResponderExcluir


Mais que Livros - 2015. Todos os direitos reservados.
Tecnologia do Blogger.
Miss Mavith - Design with ♥